Keine exakte Übersetzung gefunden für عنوان الحُكم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عنوان الحُكم

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La población armenia de esa región fue sometida por la fuerza al régimen de la República Socialista Soviética de Azerbaiyán, de la cual, en ejercicio de su derecho de libre determinación, se separó en diciembre de 1991.
    فقد وُضع شعب المنطقة الأرمني عنوة تحت حكم جمهورية أذربيجان الاشتراكية السوفياتية التي انفصل عنها في كانون الأول/ديسمبر عام 1991، ممارسا لحقه في تقرير المصير.
  • - Con todo, después de la reformulación del proyecto por el Comité de Redacción en un sentido muy próximo al de la redacción del actual artículo 19, al parecer el sentimiento dominante fue que el objeto y el fin constituían un criterio de acuerdo con el cual se debía evaluar la validez de la reserva; así lo corrobora la nueva modificación del artículo 18 bis, que plasma, por un lado, en la inclusión del criterio de la incompatibilidad y, por el otro y en particular, en la modificación del título de esta disposición, que se cambió de “Validez de las reservas” a “Efectos de las reservas”, lo que tiende a demostrar que su validez es el objeto del proyecto de artículo 17 (convertido en artículo 19 de la Convención);
    - غير أنه بعد قيام لجنة الصياغة بتعديل المشروع في اتجاه قريب للغاية من الصيغة الحالية للمادة 19، بدا أن الشعور السائد هو أن غرض المعاهدة ومقصدها يشكلان معيارا يتعين أن تقيَّم به صحة التحفظ؛ ويشهد على ذلك التعديل الجديد للمادة 18 مكررا الذي تم بإدراج معيار التوافق من جهة، وتميز بصفة خاصة من جهة ثانية، بتعديل عنوان هذا الحكم فأصبح ''آثر التحفظات`` بدل ''صحة التحفظات``، مما يدل على الأرجح أن صحتها هي موضوع مشروع المادة 17 (التي أصبحت المادة 19 في الاتفاقية)؛
  • Sexto Foro mundial sobre la reinvención del Gobierno: hacia una gobernanza participativa y transparente. La Organización para el progreso industrial, espiritual y cultural participó en el Foro, celebrado del 24 al 27 de mayo de 2005 en Seúl, y, en la quinta sesión plenaria, pronunció un discurso titulado “La sociedad civil y la gobernanza participativa: retos y perspectivas”.
    المنتدى العالمي السادس المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكومة: نحو حكم رشيد قوامه المشاركة والشفافية - شاركت المنظمة في هذا المنتدى الذي عقد في الفترة من 24 إلى 27 أيار/مايو 2005، في سيول، جمهورية كوريا، وألقت في الجلسة العامة الخامسة كلمة تحت عنوان ”المجتمع المدني والحكم القائم على المشاركة: التحديات والآفاق“.